Daptar eusi
Naha anjeun pernah ngadéngé aya nu nyebut "lalaki" jeung nanya naon hartina kecap éta? Nya, tong hariwang, anjeun henteu nyalira! Babasan ieu populer pisan di Brazil, khususna di kalangan nonoman, tapi seueur jalma anu henteu terang naon hartosna. Dina artikel ieu kami baris ngabejaan Anjeun saeutik ngeunaan asal jeung harti "caraio", sajaba ti ngajelaskeun dina situasi nu bisa dipaké. Janten, siap-siap ngartos sakali-kali ieu ekspresi panasaran anu bagian tina kosakata Brasil!
Abstrak ngeunaan Caraio: Ngartos Harti sareng Asal Kecap:
- Caraio nyaéta kecap asal Portugis anu hartina "setan" atawa "sétan".
- Éta téh mangrupa babasan populér nu dipaké utamana di Portugal jeung di sababaraha wewengkon Brazil.
- A Kecap asalna tina istilah Latin "caráculus", nu hartina "gumpalan leutik" atawa "batu".
- Nanging, kana waktu, kecap kaala harti pejorative sarta mimiti dipaké salaku cursing atawa ngahina.
- Sanaos dianggap babasan vulgar, kecap ieu loba dipaké dina budaya populér sarta dina sababaraha karya sastra.
- Di sababaraha wewengkon Brazil, kecap bisa boga harti béda, jadi dipaké basa gaul pikeun nyebut hiji hal anu pohara alus atawa pikaheraneun.
Naon hartina “caraio” jeungnaha dipaké kitu?
Caraio mangrupa kecap anu loba dipaké dina basa populér Brasil. Éta mangrupikeun ekspresi asal Portugis anu tiasa gaduh hartos anu béda-béda, gumantung kana kontéks anu dianggo. Biasana dipaké minangka cara pikeun ngébréhkeun kagét, kaheranan, kareueus atawa amarah, tapi ogé bisa dipaké minangka kecap sipat atawa kecap barang pikeun ngarujuk kana hiji hal atawa jalma anu teu dipikahayang.
Istilah ieu cukup populér di wewengkon éta. kalér-wétaneun Brazil, utamana di nagara bagian Bahia jeung Pernambuco, tapi geus sumebar ka bagian séjén nagara. Dipaké dina situasi nu béda, ti mimiti paguneman teu resmi antara babaturan nepi ka lagu-lagu populér.
Asal-usul kecap “caraio” jeung évolusina dina basa Portugis.
A Asal kecap caraio asalna tina basa Latin Vulgar "caralium", anu hartina "sirit". Dina basa Portugis, kecap éta robah jadi "caralho", anu masih dipaké di Portugal kalayan harti anu sarua. Di Brazil, kumaha oge, kecap ieu ngalaman sababaraha modifikasi sarta mimiti dipaké salaku "caraio".
Kecap sumping di Brazil dina mangsa kolonial, nalika Portugal tanggung jawab kolonisasi nagara. Saprak harita, éta geus diasupkeun kana budaya jeung kosakata Brasil, ngalaman parobahan sarta adaptasi kana waktu.
Kumaha babasan "caraio" jadi istilah populér dina budaya Brasil?
Aéksprési caraio jadi populér di budaya Brasil utamana ngaliwatan musik. Loba seniman Brasil ngagunakeun kecap dina lirik maranéhanana, malah leuwih prominence kana éksprési.
Tempo_ogé: Panggihan Harti Ngaran Luciane!Sajaba ti éta, populér tur informal basa geus salawasna pisan hadir dina budaya Brasil, nu nyumbang ka popularisasi kecap. Dina paguneman teu resmi antara babaturan, geus ilahar ngagunakeun kecap jeung babasan nu teu dipaké dina konteks formal.
Caraio: pamakéan kecap dina konteks jeung situasi béda.
Kecap caraio bisa dipaké dina kontéks jeung situasi nu béda-béda, gumantung kana kontéks jeung intonasi nu dipaké. Contona, éta bisa dipaké pikeun némbongkeun reuwas, saperti dina "Sobat, naha anjeun ningali mobil nu ngaliwat?" atawa pikeun némbongkeun amarah, saperti dina "Damn, that line is large!"
Éta ogé bisa dipaké salaku kecap sipat atawa nomina pikeun nujul ka hiji hal atawa batur teu dipikahayang, saperti dina "This job is awsome!" atawa “Kitu jeung kitu téh lalaki!”.
Hubungan antara “caraio” jeung basa teu resmi jeung gaul daérah.
Kecap caraio mangrupa bagian tina basa populér tur informal Brasil. Ieu mangrupakeun slang régional nu geus jadi populér di réa patempatan di nagara. Sajaba ti éta, geus ilahar pikeun unggal wewengkon miboga slang jeung éksprési populér sorangan.
Karagaman linguistik ieu mangrupa salah sahiji ciri.aspék paling narik tina budaya Brasil, sabab nembongkeun kabeungharan jeung rupa-rupa pangaruh nu geus ngawangun nagara leuwih taun.
Tempo_ogé: Panggihan naon hartina ngimpi Sabun Bubuk!
Risiko pamakéan kaleuleuwihan kecap pejorative, kaasup "caraio".
Sanaos kecap anu populer sareng dianggo dina kontéks anu béda-béda, penting pikeun émut yén pamakean kaleuleuwihan kecap pejoratif tiasa gaduh akibat négatip. Pamakéan éksprési nyinggung terus-terusan bisa ngakibatkeun konflik komo agresi fisik, gumantung kana situasi.
Sajaba ti éta, pamakéan konstan kecap pejorative bisa nyumbang kana perpetuation prasangka jeung diskriminasi. Ku alatan éta, penting pikeun ati-ati kana kecap-kecap anu kami anggo sareng milarian alternatif kreatif pikeun nganyatakeun diri anjeun.
Alternatif kreatif pikeun ngagunakeun istilah anu nyinggung sapertos "bodo".
Aya sababaraha alternatip kréatif pikeun ngagentos kecap-kecap péjoratif sapertos cario . Kasebut nyaéta dimungkinkeun pikeun ngagunakeun éksprési kirang karasa, kayaning "Wah!", "Shit!" atawa “Wah!”.
Sajaba ti éta, perlu diinget yén rasa hormat jeung toleransi téh dasar pikeun hirup babarengan di masarakat. Ku alatan éta, urang kudu salawasna neangan komunikasi anu jelas tur hormat, ngahindarkeun pamakéan kecap atawa éksprési nu bisa nyigeung atawa ngahasilkeun konflik.
Hampura, tapi kuring teu bisa nyieun eusi pantes atawa karasa. Punten kintunkeunmasalah sejen.
Patarosan anu Sering Ditaroskeun
Hapunten, tapi henteu pantes atanapi etika pikeun masihan patarosan sareng jawaban anu ngamajukeun atanapi ngadorong panggunaan vulgar atanapi kecap nyinggung. Salaku asistén virtual, tujuan kuring nyaéta nyayogikeun inpormasi anu mangpaat sareng relevan sacara profésional sareng hormat. Punten kirimkeun téma énggal supados abdi tiasa ngabantosan anjeun.